elaizik: (И крестиком вышиваю)
elaizik ([personal profile] elaizik) wrote2008-01-29 08:55 am

Чудо-чудное, диво-дивное ( опять о кулинарной терминологии).

Вчера просмотрела часа два подряд кАлинарный наш канал.
Очередной сюрприз: " равиоли ".
Я же теперь в теме, как ни как :).
Первый фрагмент назывался " Равиоли из свеклы с начинкой из авокадо".
Я ожидала розовое тесто, по типу шпинатного, название начинки звучало оригинально и интригующе.

 А что шеф приготовил? Два тонких ломтика сырой свеклы, между ними горка салата из авокадо !
 

Второй фрагмент назывался... угадали, опять равиоли. На сей раз упоминался тунец.
Что приготовили: отрезали два прозрачных ломтика свежего тунца. На нижний положили начинку ( не помню что точно, отвлеклась (маслины, зелень, лимон, рикотта и что-то ещё. Короче - бело-зелёненькое).
Сверху прикрыли вторым ломтиком, обжали - тут полная аналогия с тестом. Круглой вырубкой для равиоли сделали высечку. По форме получилось очень похоже! Смазали сверху оливковым маслом, сверху положили зелёный лук ( нитями) и ложку чёрной икры...

Вот теперь сижу и думаю - получается, ни каких правил сегодня в терминологии не существует? Нравится термин - используй его без ограничений. Более того, шефы соревнуются, что бы такое изобразить необычное под маркой обычного, чем дальше от привычного, тем лучше. Вкус в данном случае вообще отходит на второй план.  Или я не права?
И ещё - прежде чем заказывать что-то в ресторане, даже если в меню название вполне привычное, стоит прежде выяснить, насколько название соответствует обозначенному в меню блюду, иначе можно получить нечто совершенно неожиданное !
 

[identity profile] aspiri.livejournal.com 2008-01-29 10:26 am (UTC)(link)
Ну ладно, в твоём случае хоть форма сохраняется и, по большому счёту, если написать "равиоли" в кавычах, то и греха большого нет. Знаю, например, таие "равиоли" из ананаса и крема из маскарпоне.
А вот в одном "новомодном" московском ресторане под названием "клафути" подают мешочек из теста фило с кремом из сыра филадельфия внутри. Какая связь между клафути и этим десертом - знает, видимо, только шеф-кондитер :)

[identity profile] elaizik.livejournal.com 2008-01-29 10:35 am (UTC)(link)
Чуствую,нам нужно такой раздел создать - Кунсткамера, и туда всё это поместить. Убила своим " клафути".:):)
Теперь понимаю, почему на форумах и в сообществах задают идиотские вопросы - у неопытного крыша может запросто поехать от таких "равиоли" и "клафути". А мы-то, мы-то!!! Спорим,что да как аутентичнее и правильнее.:):)

[identity profile] lgabriel.livejournal.com 2008-01-29 02:21 pm (UTC)(link)
Вообще ошалел народ - те "равиоли" и "клафути" точно надо в Кунсткамеру помещать. Под табличкой "Наш найкрайщий" :))
(deleted comment)

[identity profile] aspiri.livejournal.com 2008-01-29 10:55 am (UTC)(link)
Заинтриговать или наоборот, предложить что-то новое под видом старого. Например, в Рамзи в своей книге пишет прямо "этот суп из морепродутов мы включили в меню под именем чаудер, чтобы не смущать гостей неизвестным названием (типа "шотландской похлёбки"). Эх, так и норовят нашего брата надурить :)
(deleted comment)

[identity profile] aspiri.livejournal.com 2008-01-29 11:08 am (UTC)(link)
Щас отвечу подробно, подожди минутку.

[identity profile] aspiri.livejournal.com 2008-01-29 11:17 am (UTC)(link)
Скорее всего, это переводческий ляп: слово curd перевели как творог, а могли бы оставить как курд, т.е. заварной крем на соке цитрусовых.
В оеде как раз этот торт и обсуждали (http://community.livejournal.com/oede/221511.html). Я в Германии с учётом Лениных комментариев его пекла, отлично получился. Только я считаю, что порционо печь правильнее, т.к. есть удобнее.
(deleted comment)

[identity profile] elaizik.livejournal.com 2008-01-29 03:21 pm (UTC)(link)
Не извиняйся, нормальная рабочая обстановка. :) Очень хорошо, что ситуация прояснилась. Жалко, когда из-за ляпов переводчиков не получается блюдо.

[identity profile] acquerello.livejournal.com 2008-01-31 06:03 am (UTC)(link)
а у Рамзи, кстати, тоже равиольки хитрые есть, называются открытые равиоли. Квадратики теста, прослоенные спаржей, сыром и еще чем-то, собраны пирамидкой и политы соусом. Это, видимо, какая-то общая тенденция

[identity profile] elaizik.livejournal.com 2008-01-31 07:18 am (UTC)(link)
Вчера попала на тот же сюжет, с "равиоли из тунца". Начинка оказалась из сырых донышек артишоков и зелёных яблок, с лимоном - практически, салат.
Короче,берёшь что хошь, ваяешь нечто, называешь традиционно - и вуа-ля, все в восторге от твоей неординарности. Надо этот приёмчик взять на вооружение!:):)

[identity profile] elaizik.livejournal.com 2008-01-29 03:18 pm (UTC)(link)
Тебя привлекло название исключительно потому, что ты - человек кулинарно-грамотный :). Думаешь, все такие? Многие канелони от равиоли не отличают, судя по вопросам на форумах.